Kvalita

Pro více informací nás kontaktujte.

Lidské zdroje

Lidé jsou naším největším aktivem. ACP Traductera investuje značné prostředky do náboru, hodnocení a školení interních i externích spolupracovníků a díky tomu tvoří náš tým více než 1 000 zkušených a kvalifikovaných překladatelů, korektorů, editorů, projektových manažerů, lokalizačních inženýrů a DTP specialistů. Náš systém zajišťování kvality Vám poskytuje záruku, že:

Naši překladatelé

  • mají vysokoškolské vzdělání v příslušném oboru
  • mají odpovídající kvalifikaci a zkušenosti
  • musí absolvovat zkušební překlady
  • dostávají zpětnou vazbu ke každé vyhotovené zakázce

Naši korektoři a editoři

  • jsou rodilí mluvčí cílového jazyka
  • mají lingvistické nebo odborné vzdělání
  • kontrolují přesnost, gramatiku a stylistiku každého překladu
  • zajišťují, aby byl přeložený text stejně plynulý, jakoby byl napsán přímo v cílovém jazyce

Naši projektoví manažeři

  • jsou lidé orientovaní na spokojenost zákazníka
  • řídí Vaše projekty od samého začátku až do dodání k Vám
  • zajišťují, abychom Vaše požadavky vždy přesně pochopili a implementovali
  • dohlížejí na zajišťování kvality a sledují dodržování časového harmonogramu projektu
  • mají zkušenosti s využitím různých softwarových programů včetně CAT nástrojů

Naši lokalizační inženýři

  • mají několikaleté zkušenosti s řízením velkých lokalizačních projektů
  • mají zkušenosti s využitím rozmanitých nástrojů pro lokalizace
  • starají se o technickou stránku Vašeho lokalizačního projektu od vstupní analýzy až po závěrečné testování
  • systematicky sledují vývoj v oblasti informačních technologií

Naši DTP specialisté

  • mají několikaleté zkušenosti s desktop publishing
  • využívají nejmodernější software pro grafiku a desktop publishing
  • zodpovídají za veškeré grafické práce ve Vašem projektu, jako je layout, formátování nebo úprava obrázků, fotografií, grafů a tabulek